Kumo Desu ga, Nani Ka?
322 - El chico que debería haber sido un personaje
secundario.
322 - El chico que debería haber sido un
personaje menor
Mi impresión general de Yamada-kun es que es
normal. Tanto los recuerdos de Wakaba Hiro como los del mundo actual. En los
recuerdos de Wakaba Hiro sobre Yamada-kun, era un chico corriente que podías
encontrar en cualquier sitio. Calificaciones - promedio. Reflejos - moderados. Apariencia
- ordinaria. Un chico sin ningún elemento destacable: la definición misma de lo
normal. Si apareciera en una historia ambientada en la actualidad, sería un
personaje de la mafia que no sobresale del fondo. Yamada-kun.
Entonces, ¿dónde acabó Yamada-kun, una persona
normal en una vida anterior, en este mundo? Es como un héroe entre los héroes.
Un príncipe de un país importante. El hermano biológico del héroe. Nació con
habilidades de nivel de trampa, pero aun así trabajó con constancia sin ser engreído.
Si se le diera la oportunidad, incluso sin su título de héroe, habría llegado a
ser bastante influyente entre los humanos de este mundo. También tuvo la
determinación de defender el mundo como un héroe tras tomar el relevo de su
hermano muerto. Es tentador decir con ironía lo mucho que se parece a un héroe.
Sin embargo, la esencia de Yamada-kun no ha
cambiado. Para bien o para mal, Yamada-kun es normal. En circunstancias
normales, no es el tipo de persona que trataría de desempeñar el papel principal
en medio de este enorme escenario. Sería más apropiado para él vivir fuera del
escenario y llevar una vida tranquila y serena. No es el príncipe de una gran
potencia, ni el hermano de un héroe, ni un tramposo. Si hubiera nacido normal
en este mundo, Yamada-kun habría seguido siendo un plebeyo y habría vivido su
vida sin problemas ni dolores de cabeza.
Yamada-kun se convirtió en el protagonista por
la situación en la que se encontraba. Era un príncipe de un país importante. Si
hubiera sido sólo eso, podría haber estado bien. Sin embargo, Yamada-kun estaba
en una posición muy delicada. Era hijo de una familia de bajo nivel. Pero su
hermano era un héroe. Además, el hijo de la reina no era lo suficientemente
bueno. Finalmente, el propio Yamada-kun renació. Se dice que un genio es una
persona que muestra su grandeza desde una edad temprana. Lo que se desarrolló a
partir de ahí fue básicamente lo que ocurre con frecuencia en la narración de
historias.
Al ser tan capaz, probablemente por eso
apareció una facción que quería apartar al primer príncipe, que era hijo de la
reina, y elevar a Yamada-kun para que fuera el próximo rey. Como la reina temía
esa posibilidad, Yamada-kun no recibió una educación adecuada. Sin embargo, el
semi elfo y la mujer musculosa que eran sus asistentes se encargaron de su
educación. Además, como Yamada-kun era también un reencarnado, podía comprender
su posición de príncipe, por lo que tuvo la suerte de poder comportarse
adecuadamente aprendiendo del ejemplo de los demás. Traicionando completamente
las expectativas de la reina, Yamada-kun continuó siendo reconocido como un
niño prodigio. Además, el hecho de no permitirle recibir educación le salió el
tiro por la culata: se le consideraba un niño prodigio que superaba la media a
pesar de no recibir una educación adecuada.
No era algo de lo que él mismo se diera
cuenta, pero para otros probablemente habría sido una situación incómoda. Al
contar con el poderoso apoyo de su hermano mayor, el Héroe, se le llamó genio.
Era bastante inevitable que el primer príncipe se pusiera nervioso. Después de
todo, aunque el propio Yamada-kun no lo quería, se había convertido en una
situación en la que los que le rodeaban le apoyaban de esa manera. Si a
Yamada-kun se le hubiera permitido ser educado adecuadamente, no habría sufrido
las agonías que sufrió.
Efectivamente, Yamada-kun no era consciente de
la situación en la que se había metido. Si hubiera sido un verdadero genio, se
habría dado cuenta de ese hecho y habría tomado algunas medidas adecuadas. No
debería haber tenido dudas sobre por qué no pudo recibir una educación adecuada
en primer lugar, ni debería haber notado la inquietud de la familia real.
Yamada-kun no se dio cuenta, lo cual es normal. Un simple estudiante de
secundaria suele ser incapaz de entender el sentido común y la situación
política del resto del mundo. Yamada-kun fue tratado como un genio por lo que
había aprendido en su vida anterior, que luego aprovechó desde que era un niño
para aprender aún más. No es que fuera un genio. Simplemente era que se había
desarrollado pronto.
Además, para desgracia de Yamada, había un
verdadero genio a su lado. En otras palabras, Imouto-chan. Como una tela que
absorbe el agua, Imouto-chan aprendió rápidamente todo lo que se le enseñó.
Yamada-kun, como persona reencarnada que había acumulado muchas cosas de su
vida anterior, me hizo sentir que no debía perder. Yamada-kun, que acababa de
desarrollarse rápidamente, comenzó a trabajar duro. Para los que le rodeaban,
era un completo genio que trabajaba mucho.
Y entonces, mientras seguía en la misma
situación en la que no podía recibir una educación adecuada, acumuló sin
descanso los esfuerzos que pudo y entró en la academia mientras hacía ciertas
conexiones inusuales con otros. La hija del duque, Ooshima-kun. El candidato al
próximo Santo de la Religión del Verbo Divino, Hasebe-san. El elfo Sensei.
También tenía un rival en Natsume-kun, que era el siguiente en la lista para
convertirse en el Emperador de la Espada del Imperio, y no sólo eso, sino que
Yamada-kun estaba por delante de él. Estaba en el centro de un grupo de
personas tan destacado. Todo el mundo prestó atención a Yamada-kun.
Incluso en esa situación, para el propio
Yamada-kun, era una situación normal. Yamada-kun pensaba que era normal, y una
persona normal como él no se convertiría en rey. Para un personaje de la mafia
como él, ser capaz de proporcionar un poco de apoyo a sus hermanos habría sido
suficiente para un héroe. Aun así, podría haberle parecido excesivo.
Tal fue el destino de Yamada que se convirtió
en el héroe y fue arrojado al abismo, alarmado porque poseía una extraña
habilidad llamada el Sagrado del Cielo. Si no hubiera nacido príncipe del
reino, si no hubiera sido reencarnado, si no hubiera tenido una hermana genio,
si no hubiera sido hermano de un héroe, si no se hubiera convertido en héroe o
si no hubiera tenido la protección del Dios Celestial. Si faltara alguna de
esas cosas, Yamada no habría sido el héroe. Y tampoco habría sufrido tanto.
Sin embargo, hay un aspecto de Yamada-kun que
no es normal. Ese es su sentido de la responsabilidad. No quería avergonzarse
de ser el príncipe del reino, el hermano de un héroe o el hermano de su
hermana. Fue ese sentido de la responsabilidad lo que hizo que el ordinario
Yamada-kun trabajara tan duro hasta ahora. Para que no se avergüence de su
posición en la vida. Por eso, después de convertirse en un héroe, sintió que
debía actuar de una manera propia de un héroe para no avergonzarse.
Y ahora, Yamada-kun está tratando de cumplir
con su responsabilidad como hermano mayor.
“No voy a dejar que Sue me mate, no voy a
dejar que Sue me mate. No estoy seguro de que sea en beneficio de Sue.”
Yamada habla mientras mira de cerca los ojos
de su hermana. Imouto-chan está tan congelada que ni siquiera puede apartar la
mirada.
“Sue, no puedo estar a la altura de tus
sentimientos. Sin embargo, siempre puedo estar a tu lado. Como tu hermano. ¿Es
realmente tan malo?”
...... Fue una forma bastante decente de
rechazarla de una vez por todas.
“Hermano, yo, yo…”
"No se puede cambiar el pasado. Pero
podemos vivir en el presente. Y puedes pensar en el futuro. Entonces, ¿por qué
no lo piensas? El futuro que tú y yo
viviremos juntos."
¿......Eh? En un giro completo desde que la
rechazaste hace un momento, ¿eso no suena más bien como una confesión? ¿No va a
malinterpretar imouto-chan debido a la forma en que lo has expresado?
"Sí, sí.”
Sí. A juzgar por la cara roja de Beat,
Imouto-chan ha terminado. Y es increíblemente difícil para Oshima-kun explicar
sus expresiones faciales. Así, siento que la escena de la masacre fue
simplemente pospuesta, pero da igual. Y luego está Oshima-kun con una expresión
difícil de describir. No es que esto sea sólo un aplazamiento de una pelea a
gritos, pero bueno.
Notas de traducción:
En
japonés, decirle a alguien del sexo opuesto que quieres estar con él el resto
de tu vida puede tomarse como una propuesta de matrimonio indirecta.
Comentarios
Publicar un comentario